映画『レ・ミゼラブル (原題: Les Misérables)』2012年のミュージカル映画版、ネタバレあり


スポンサーリンク

レ・ミゼラブル』というと、ヴィクトル・ユゴーの小説で有名です。

 児童書では『ああ無情』のほうが多いかもしれません。私は子どもの頃に、『ああ無情』という題名のほうを読んだ記憶があります。

どんな物語だったか忘れていたのだけど、主人公のジャン・ヴァルジャンといえば、聞いたことがある名前で。

 大人になってから新潮文庫の『レ・ミゼラブル』を読んでみましたが、全5巻もあって途中で挫折しました。

 

有名なストーリーなので映画化も何度もされていて、ミュージカルやテレビドラマ、アニメなどもあります。

 

この2012年の映画は、ミュージカル版でヴィクトル・ユーゴーの同名小説が原作となっています。

監督は『英国王のスピーチ』でアカデミー監督賞を受賞したトム・フーパー(Tom Hooper)

製作国:イギリス

 

キャスト

ジャン・バルジャンヒュー・ジャックマン
・ジャベール:ラッセル・クロウ
・ファンティーヌ:アン・ハサウェイアカデミー賞助演女優賞

・コゼット:アマンダ・サイフリッド

 

ーあらすじー

1815年、ジャン・バルジャンヒュー・ジャックマン)は19年間もの間服役していた。

その罪は、妹の子どもが飢え死にしそうで、そのためにパンを1個盗んだというもの。

仮出獄することになり警部のジャベール(ラッセル・クロウ)に呼ばれ、ジャベールは仮釈放の紙をジャン・バルジャンに渡しながら、どこに行っても身分証には危険人物の烙印が押されていると言う。

 

ジャン・バルジャンは職にもつけずに、教会の前で倒れる。

そんなジャン・バルジャンに司祭は食事と寝床を与えるが、ジャン・バルジャンは銀の食器を盗んで逃亡する。

しかし捕まって司祭の前に連れてこられたジャン・バルジャンを見た司祭は、その銀食器は盗まれたのではなく、あげたものだと言い、銀の蜀台を持っていくのを忘れているよ、と優しく語りかける。

 

司祭の優しさに感動したジャン・バルジャンは、身分証を破り捨てて、心を入れ替えて違う人間として生きることを決意します。

 

そこから数年後、ジャン・バルジャンは市長にまでなっていました。

工場も経営しており成功者として見た目も良くなっていましたが、その工場の近くでジャベール警部が警備をしていて、挨拶をすることになります。

ジャベール警部は、ジャン・バルジャンを見て、どこかで会ったことがあると気がつきます。

 

工場では社員がもめて、ファンティーヌという女性が解雇されることになります。

彼女にはコゼットという子どもがいて、仕送りを送らないといけないことから、髪と歯を売り、娼婦として働くようになる。

そこをジャベール警部にみつかって、ジャン・バルジャンに助け病院に連れて行くが、ファンティーヌは亡くなってしまう。

 

亡くなる前に、コゼットの面倒を見る約束をしたジャン・バルジャン。

コゼットをひきとって育てて時が経ち、コゼットは美しい女性へと成長する。

しかし、ジャベール警部は未だにジャン・バルジャンのことを憎んでいて。

 

そんな中、市民の革命が起こり・・・

その中にいたマリウスという男性とコゼットは、お互い惹かれあいます。

マリウスが銃弾で怪我しているのも、ジャン・バルジャンは助けて。

 

 

ここまで続いたジャン・バルジャンとジャベール警部の確執は、ジャン・バルジャンの正義が勝つことに。

ジャベール警部は、ジャン・バルジャンが更正して善良な人間になっていることを認めるしかなくなり、今までの自分が生きてきた意味に絶望し自ら命を絶ちます。

 

コゼットとマリウスも結婚することになって、ジャン・バルジャンは自分の過去をコゼットに知られるわけにはいかないと、マリウスにだけ話して旅にでます。

修道院で死期を迎えていたジャン・バルジャン。その場所を知った二人は、ジャン・バルジャンの元へ駆けつけて最後に会えます。

 

ー感想ー

ミュージカル映画というので、話に入り込めるか心配だったけれど、すんなりと入り込めました。

ジャベール警部がジャン・バルジャンを憎んでいたのも、自分の牢獄で生まれたという生い立ちと正義感などの信念によるもので、彼の生き様も悲しいものを感じます。

一番孤独だったのは、ジャベール警部かもしれません。

正義感が強いし、亡くなった子どもに勲章みたいなのをつける場面は優しい人で・・・違った生き方をしたかったのは、ジャンバルジャンより警部のような気がします。

 

この映画は、決して明るい話じゃないし、暗い話といってもいいのだけどミュージカルが素晴らしかったです。

二人が自分の気持ちを歌うように二重唱などの掛け合いが良かった。

二重唱では、もっと聴き取りにくいかなと思ったのが、二人の歌がはっきり聴こえます。字幕で観ていて英語も分からない私だけど、綺麗なのは分かりました。

 

ミュージカル映画の中でも、歌うシーンがかなり多い映画だと思いますが、私は多いからこそ違和感なく観ることが出来ました。

普段、ミュージカル映画を観ると、話している途中で急に歌いだすので、急に歌うよりは多いほうが観やすかったです。